I like to download many kinds of e-book, save them in my computer to read when I have free time. That is very interesting and useful. However, I keep getting good advantage from others and do nothing to help them, that makes me uncomfortable. Moreover, I have just found out (which is not be fun to me, I must say) that I usually talk too quickly when teaching my little students that gives them difficulty to hear what I am saying, and my voice is not as good as I thought (thank for listening to some tapes that recorded my voice). Well, I had thought that other people could hear a gentle and sweet voice as I hear myself (or as I imagine, hehe), oh my! Therefore, I had to decide to do these:
(1) Practise to speak more slowly.
(2) Practise to make my voice more gentle and sweeter (haha, actually that means to make it easier to listen, nothing more).
My plan: I’ll spend a little time everyday to practise, and then, sometimes, will make a record of a part of one of stories that I and my little students like reading. I hope that plan, while helping me to see how my practice progresses, will also help (much or less) someone who like listening to children stories.
My Opera blog tends to improve my English (I’m ashamed that my speaking skill is still too bad) so I’ll just put all links to my records (in Vietnamese, of course) into this entry. New records will be update below.
First of all, I pasted here links of a set book “Chuyện rừng” I had posted in an old blog.
:love: :love: :love:
Bạn Mit thích tải các loại e-book trên mạng về để dành, khi nào có thời giờ rỗi rãi lôi ra đọc dần. Thật thú vị. Dùng mãi mà không đóng góp gì cho cộng đồng thấy cũng khá áy náy. Nhân tiện phát hiện (không lấy gì làm vui) rằng khi dạy các bạn nhỏ, bạn Mit nói nhanh quá làm các bạn ấy khó theo dõi và giọng của mình không hay như mình tưởng (đấy là nhờ vào việc nghe lại các đoạn băng ghi âm ạ, trước đấy cứ tưởng mọi người đều nghe thấy giọng mình dịu dàng, thánh thót như tai mình nghe được ấy chứ) nên bạn Mit quyết định:
(1) Luyện nói chậm lại.
(2) Luyện cho giọng nghe nhẹ nhàng, mềm mại hơn một chút (thực ra là cho đỡ chua ngoa, đanh đá đi – nói giảm, nói tránh ấy mà).
Thôi thì nhất cử lưỡng tiện, thỉnh thoảng bạn Mit sẽ dành ra ít thời gian (vài phút chẳng hạn) đọc và (tự) ghi âm lại một vài truyện bạn Mit và các bạn nhỏ mà bạn Mit hay chơi cùng thấy thích. Như thế, bạn Mit vừa kiểm tra được tiến triển của quá trình luyện tập vừa giúp được bạn nào đó thích nghe đọc truyện (phần nào) được thỏa ý.
Bạn Mit không giới thiệu về nội dung truyện – cái ấy nhiều người viết rồi – và đơn giản, nghe thử là biết thôi, chỉ ghi một đôi dòng về hình thức cuốn sách, chả là gần đây dính dáng đến sách vở nhiều nên mới để ý đến phần này.
Vì blog của bạn Mit chủ yếu dành để luyện tập tiếng Anh (đáng buồn là khả năng nói tiếng Anh của bạn Mit vẫn còn rất tệ, chưa đủ can đảm để bà con nghe) nên bạn Mit sẽ chỉ đăng tải link của các (đoạn) truyện mình ghi âm (tiếng Việt, tất nhiên ạ) ở bài viết này. Các truyện mới sẽ được cập nhật phía dưới.
Trước tiên, bạn Mit sẽ sao chép lại các link của các truyện trong bộ truyện “Chuyện rừng” đã đăng ở một bài viết cũ lên đây.
1. Chuyện rừng (Woodland folk):
Ý tưởng: Andrea Dami
Minh họa: Tony Wolf
Lời: Muriel Crawford
Người dịch: Châu Diên
XB: Đông A & Nxb Dân trí
Giá bìa: 32.000đ/cuốn – trọn bộ: 128.000đ
Các bạn học sinh (và cả bạn Mit nữa)rất thích hình minh họa trong bộ sách này.
Bộ sách gồm 4 cuốn:
Yêu quái (38'40)
Link mediafire
Phát minh (37'56)
Link mediafire
Phiêu lưu (36'21)
Link mediafire
Xứ rồng(38'46)
Link mediafire
2. Chuyện con mèo dạy hải âu bay (Story of a seagull and the cat who taught her to fly)
Tác giả: Luis Sepúlveda
Dịch giả: Phương Huyên
Minh họa: Bút Chì
Bìa : Đỗ Hữu Chí
XB : Nhã Nam & Nxb Hội nhà văn
Giá bìa: 26.000đ
Quyển truyện này có những hình minh họa rất dễ thương, nhất là cô hải âu non Lucky :heart:
PHẦN 1 (49'44)
Link mediafire
Phần 2 (69'02)
Link mediafire
3. Giọt rừng [Đang thực hiện]
Tác giả : Mikhail Prisvin
Dịch giả : Đoàn Tử Huyến
Bìa : Văn Sáng
XB : Trung tâm văn hóa ngôn ngữ Đông Tây & Nxb Lao động
Giá bìa : 65.000đ
Sách khổ nhỏ xinh, giấy trắng ngà rất dễ chịu cho mắt. Điều đáng tiếc duy nhất là ảnh minh họa – vài bức mờ, một số lại có vẻ trơ trọi, không hòa điệu với vẻ dịu dàng của câu chữ, có lẽ làm mờ nhòa khung viền của ảnh đi sẽ thú vị hơn.
Phần 1 (5'44)
Link mediafire
Phần 2 (9'34)
Link mediafire
Phần 3 (12'33)
Link mediafire
4. Văn ngan tướng công [Đang thực hiện]
Tác giả: Vũ Tú Nam
Pdf: Mediafire
I can give you a link with a lot of e-books. I hope you speak Serbian, though :left: :whistle::P
Thanks 😆
I am not kidding 😛http://www.baneprevoz.com/e-knjige/
"My Opera blog tends to improve my English (I’m ashamed that my speaking skill is still too bad)"i have to disagree with you mit, sorry, your spoken english is very good, i have never had to ask you to repeat anything except when you are too quiet, 🙂 and that is the signal, not your english 🙂 :happy:i would not say your english is perfect my friend, that would be a lie, but it is very good, and i always understand you perfectly well :)" Practise to make my voice more gentle and sweeter " your voice is already sweet enough mit 🙂 😆 i have told you how much i enjoy listening to you talk 🙂 dont be too hard on yourself my dear friend, but i am always here when you want to practice ha ha ,
welcome mit as always 🙂 i am sure you other friends here would also like to help you practice english 🙂 i have enjoyed all our chats so far, :)i will be very happy to chat to you every day mit if it helped 🙂 :happy:have you got plans for the end of the year then mit? i hope so and hope they work out well for you :)see you soon my friend have a nice night there, 🙂
Darko, eheh, thank you again 😀 I should learn Serbian someday :whistle: John, thank you 😀 I'm trying everyday. Hope my speaking skill will be much better at the end of this year, hehee. I will have to ask you to help me much for sure :yes:
:heart:
Mit, I clicked on one of the links you posted here and I really like your voice 🙂 Darko, thanks for the link 🙂
Carol :heart:Mira, thank you 🙂
Hi Mit, how are you?:happy: :heart:
Hi Carol, I'm fine, thank you. I had a very nice vacation at the weekend :happy: How are you?
Hi Mit, I'm happy to hear you are fine. You are welcome. :happy:I'm hanging in there. Thank you.